Текст песни Hatsune Miku - Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro

Просмотров: 3
0 чел. считают текст песни верным
0 чел. считают текст песни неверным
На этой странице находится текст песни Hatsune Miku - Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro, а также перевод песни и видео или клип.
"Now, tonight, again, let's party freely,
together with the low-tier members from Hell.
What will be degraded at the bay of this banquet,
is found within the atrocity and savagery among us,
so pure and clean that it is wicked."

A cat, who has lost a leg, is snickering this way:
"The young lady over there, let's play!"
The red string tied to its collar
cannot possibly be used in place of its lost leg.

Ya, ya, ya, ya, I, don't, wanna!

A row of lined-up stupas are singing:
"The young lady over there, let's dance!"
The flowers sneakily blooming underfoot
are grimacing and grumbling.

The carp streamers are showing their bellies,
inside which heaps of skulls are buried.

Yai, yai, shall we go play?
Yai, yai, smile, simle.
Rai, rai, join up, open up.
Rai, rai, the Rakshasa and the corpse.

One, two, three, and again open up.
Five, six, seven, and raise your hands up high.
A collar tied to a pine tree, hanging and swinging,
let's all join up together, everyone together!

"For a pointless side show, we first clap,
then throw it into the fireplace to burn."

The lowly python dies at the foot of the gravestones.
The assembled relatives of the dead have begun fighting.
"I made a vow with him when he was still alive!"
No matter what you claim, the dead will never talk.

Ya, ya, ya, ya, I, hate, this.

Please buy all these pretty flowers,
one after another, buy away all these cute children.
The unsold ones are the unrefined ugly ones;
they are crying in a corner, unnoticed by anybody.

Yai, yai, shall we play a prank?
Yai, yai, dance, dance.
Rai, rai, join up, open up.
Rai, rai, the Rakshasa and the corpse.

Three, two, one, and hold the breath.
Seven, eight, ten, and again join up.
Bearing burns not even blacksmiths can endure,
the cat now goes to close the open sliding door.

In the end, it's all other people's business. (3x)
About others' misfortune, we'll just feign ignorance.

Yai, yai, shall we conceive a child?
Yai, yai, be lost, be lost, in this world.
Rai, rai, captivated by the vanity of the world.
Rai, rai, the Rakshasa and the corpse.

One, two, three, and again open up.
Five, six, seven, and raise your hands up high.
Before the rooster can start crowing, my belly will be empty.
One, two, three, see you tomorrow!

"Just like the Rakshasa, with its throat raged,
it drinks the hot blood of a struggling python.
Everything will eventually shift and change.
Even as I'm saying this, many things are changing.

In the end, what kind of story was it telling?
Oh well, let's end our idle gossips.
Now, please give me some applause."

One, two, three, see you tomorrow!

The author himself, Hachi, wrote on his blog and he was talking about how innocent children's "innocence" can actually turn destructive and evil, and also criticizing the general cold and indifferent attitude of the public. He added at the end, however, that he was "limited" in what he could say.

The fans on the web, though, seem to be more inclined to believe that the song is actually about the tragic life of the Japanese prostitutes ("cats" in slang). The prostitutes "join up" with and "open up" for their patrons, abort the babies that they accidentally conceive (skulls in their belly), and get right back into business the next day (before the rooster could crow). It is also said that the title of the song, the Rakshasa and the corpse, hints at the cruel relationship between the patron (a man-eating demon) and the prostitute (a corpse).
"Теперь, сегодня вечером, снова давайте веселиться,
вместе с низкоуровневыми членами Ада.
Что будет унижено в заливе этого банкета,
находится среди жестокости и жестокости среди нас,
так чисто и чисто, что беззаконно ».

Кот, потерявший ногу, хихикает:
"Девушка вон там, поиграем!"
Красная нить привязана к воротнику
невозможно использовать вместо его потерянной ноги.

Ya, ya, ya, ya, я, не хочу!

В ряд выстроенных ступ поют:
"Девушка там, давайте танцевать!"
Цветы украдкой распускаются под ногами
морщатся и ворчат.

Стримеры карпов обнажают брюхо,
внутри которого захоронены груды черепов.

Yai, yai, пойдем играть?
Yai, yai, smile, simle.
Рай, рай, присоединяйся, открывайся.
Рай, рай, ракшаса и труп.

Раз, два, три и снова открываются.
Пять, шесть, семь и высоко поднимите руки.
Ошейник привязанный к сосне, свисающий и качающийся,
давайте все вместе, все вместе!

"Для бессмысленного побочного шоу мы сначала хлопаем,
затем бросьте его в камин, чтобы сжечь ".

Низкий питон умирает у подножия надгробий.
Собравшиеся родственники погибших вступили в бой.
«Я поклялся с ним, когда он был еще жив!»
Что бы вы ни утверждали, мертвые никогда не разговаривают.

Ya, ya, ya, ya, я ненавижу это.

Пожалуйста, купи все эти красивые цветы,
один за другим выкупайте всех этих милых детей.
Непроданные - это неочищенные уродливые;
они плачут в углу, никем не замеченные.

Yai, yai, мы можем пошалить?
Yai, yai, танцуй, танцуй.
Рай, рай, присоединяйся, открывайся.
Рай, рай, ракшаса и труп.

Три, два, один и задержите дыхание.
Семь, восемь, десять и снова присоединяйтесь.
Ожоги, которые не выдержат даже кузнецы,
теперь кошка идет, чтобы закрыть открытую раздвижную дверь.

В конце концов, это все чужие дела. (3x)
О чужом несчастье мы просто притворимся незнанием.

Йай, яй, а мы зачать ребенка?
Yai, yai, потеряйся, потеряйся в этом мире.
Рай, рай, очарованный суетой мира.
Рай, рай, ракшаса и труп.

Раз, два, три и снова открываются.
Пять, шесть, семь и высоко поднимите руки.
Прежде чем петух запоет, мой живот опустеет.
Раз, два, три, увидимся завтра!

"Так же, как ракшаса с бушующим горлом,
он пьет горячую кровь борющегося питона.
Со временем все изменится и изменится.
Даже когда я говорю это, многое меняется.

В конце концов, что это за история?
Ну что ж, давайте прекратим наши праздные сплетни.
А теперь, пожалуйста, поаплодируйте мне ".

Раз, два, три, увидимся завтра!

Сам автор, Хачи, писал в своем блоге, и он говорил о том, как невинная детская «невинность» может на самом деле обернуться разрушительной и злой, а также критиковал общее холодное и безразличное отношение публики. Однако в конце он добавил, что он «ограничен» в том, что он может сказать.

Тем не менее, фанаты в сети, похоже, более склонны полагать, что песня на самом деле повествует о трагической жизни японских проституток (на сленге «кошек»). Проститутки «присоединяются» к своим покровителям и «открываются» для них, абортируют детей, которых они случайно зачат (черепа в животе), и сразу же возвращаются к работе на следующий день (до того, как петух успел крикнуть). Также говорится, что название песни «Ракшаса и труп» намекает на жестокие отношения между покровителем (демоном-людоедом) и проституткой (труп).
Опрос: Верный ли текст песни?
Да Нет